Welcome to my website

Welcome to my site! Lorem ipsum dolor sit amet, consectetuer adipiscing elit. Quisque sed felis. Aliquam sit amet felis. Mauris semper, velit semper laoreet dictum, quam diam dictum urna, nec placerat elit nisl in quam.

LOS PPS DE TODOS Es al pedo explicarle nuestro idioma a un extranjero




 

 

ES MUY DIFICIL EXPLICARLE A UN EXTRANJERO NUESTRO IDIOMA 
 
Nuestro querido idioma español.
 
Esto aconteció en Montevideo y tuvo como protagonistas a una familia y una visitante canadiense que se alojó en su casa por espacio de tres meses...
 
La historia es digna de un profundo análisis lingüístico y palabra más, palabra menos, es totalmente verídica.
 
Transcurría un plácido almuerzo, cuando de pronto, la ilustre visitante, en un castellano con marcado acento canadiense, preguntó inocentemente:
 
- Pero... para ustedes... ¿todo es pedo?
 
- ¿¿¿Cóóómo...???
 
- Sí, claro... Es que hay cosas que todavía no entiendo del todo...
 
- ¿Por ejemplo?
 
- Hoy Agustín fue caminando hasta el centro a cambiar una remera y el negocio estaba cerrado. Cuando volvió dijo: 'Me hicieron ir al pedo'.
 
- Claro, eso significa que fue de gusto... o sea, en vano, inútilmente.
 
- Sí, sí, pero en plural es diferente. Cuando el otro día vinimos en taxi, al bajar Micaela dijo: 'Este tachero nos trajo a los pedos'.
 
- Eso quiere decir que venían rápido...
 
- Sí, ya me di cuenta.. Pero me resulta difícil entender la diferencia del singular al plural... Además... hay otras frases que no son lo mismo, por ejemplo:  Estar 'en' pedo, que estar 'al' pedo.
 
- Claro, estar 'en' pedo, es estar borracho; estar 'al' pedo, es estar sin hacer nada...
 
- ¡Eso! ¡eso!, suena parecido a ir 'al pedo'... Pero... también lo usan cuando quieren significar negativa a hacer algo...
 
- A veces, en ese caso decimos: 'No voy a ir ni en pedo', que significa que de ninguna manera lo haremos, o sea... ni borracho iría, ¿me entendés?
 
- Sí, ahora sí. Aunque todavía me queda otra; cuando el otro día Agustín no puso la mesa y vos te enojaste, Agustín luego me contó que vos lo habías 'cagado a pedos'...
 
- Sí, en ese caso quiere decir que lo reté, que le llamé la atención...
 
- Ahora entiendo un poco más... pero... me acordé de otra. Cuando fuimos al partido de fútbol y el delantero hizo un gol, el comentario de Agustín fue: 'Le salió de pedo'...
 
- Eso significa que lo hizo por pura suerte, que fue de casualidad... ¿sí?
 
- Sí. Una última pregunta... ¿qué quieren decir cuando Micaela le dice a Agustín: '¿¿¿¡¡¡ vos... te tiraste un pedo !!!???'...
 
- Ah no, disculpame, los otros pedos no importan, pero eso no se dice, es de muy mala educación decirle a otro en público, que se tiró un pedo...
 
-------------------------------------------------------------------------------------------
 
Y pensar que es un idioma tan rico en vocabulario... no??? AL PEDO!!! jamás nos expresamos como corresponde, total para qué?
 
 

 
.


SiLvIA  NoRa  TrUppIA

--
Has recibido este mensaje porque estás suscrito al grupo "LOS PPS DE TODOS" de Grupos de Google.
Para publicar una entrada en este grupo, envía un correo electrónico a los-pps-de-todos-nuevo-correo@googlegroups.com.
Para anular tu suscripción a este grupo, envía un correo electrónico a los-pps-de-todos-nuevo-correo+unsubscribe@googlegroups.com
Para tener acceso a más opciones, visita el grupo en http://groups.google.com/group/los-pps-de-todos-nuevo-correo?hl=es.

No Response to "LOS PPS DE TODOS Es al pedo explicarle nuestro idioma a un extranjero"

Publicar un comentario